• Chressfessmaat & Kaal em Eäzekomp

    Chressfessmaat (18.11 - 23.12.2022) & Kaal em Eäzekomp

  • Chressfessmaat & Kaal em Eäzekomp

    Chressfessmaat van et Stadthuus jesiieh

 

02.01.2020: Schon viele Jahre alt und trotzdem immer wieder aktuell und schön!


01.01.2016: Hein Engelhardt - Jedanke zom Chressfess än Silvester

Noeh Chreßmes hürt me rongsöm bromme:
"Oes, han ich atwier zoujenomme."

Weiterlesen: Hein Engelhardt - Weihnachten - Silvester

Lejjv Öcher,

ich wönsch üch e jlöcksellig Chressfess än ene joue Rötsch een et niekste Johr.

Met de "Jedanke ejjen Chressnaht" van d'r "Hein Engelhardt" fiere vür nu hellig Ovvend.

Et "Chresskengche" sall komme (net d'r hellije Mann, deä wor at a d'r sessde Dezember doe), än för all Mensche doe siieh.

  Öcher Platt Hochdeutsch (wörtliche Übersetzung)
     
 

Ich hür e Engels-Chürche senge,
dat uurooet Ledd van Fred op Eäd,
än froeg mich: Wann weäd et jelenge,
datt dat ens endlich Worret weäd?

Ich höre ein Engels-Chörchen singen,
dass ur-alte Lied von Frieden auf Erden,
und frage mich: Wann wird es gelingen,
dass das einmal endlich Wahrheit wird?

Weiterlesen: Jedanke ejjen Chressnaht 2019 (Hein Engelhardt)

09.11.2019: Es doch ouch jät

Bevöör et met d'r Fastelovvend esue rechtig lous jeäht, noch jät va d'r Hein Engelhardt.

För all die Lü, die ens Jebuurtsdaag han...

Weiterlesen: Es doch ouch jät (Hein Engelhardt)

02.05.2019: "Deä klenge Prenz" - Een Öcher Platt övversatz van Hein Engelhardt - Leäsong met Waltraud Schings, Markus Krings än Udo Schroll

Neben der Bibel ist das Buch von Antoine de Saint-Expéry das meist verkaufte Buch und hat vermutlich auch die meisten Übersetzungen in unterschiedlichen Sprachen.

Der kleine Prinz ist auch in fast allen Schulen Bestandteil des Lehrplans. Und nun wurde es vor kurzem in Öcher Platt übersetzt und veröffentlicht.

Weiterlesen: Deä klenge Prenz - Een Öcher Platt Övversatz va Hein Engelhardt

De hellije Naht - Der 24. Dezember (© Hein Engelhardt)

Öcher Platt Hochdeutsch (wörtlich)
Ich weäd sue jeäje ach Uhr waach,
weäß: hü es dinge Onjlöcksdaag,
woe alles scheäfjeäht - dich nüüß jlöckt,
dat maht mich at vörav verröckt.
Ich werde so gegen acht Uhr wach,
weiß: heute ist dein Unglückstag,
wo alles schiefgeht - dir nichts glückt,
das macht mich schon vorab verrückt.

Weiterlesen: De hellije Naht - Der 24. Dezember